반응형 번역1019 리제로스 1장 7화 전편 이세계 프레젠테이션 ─ 장물 창고 주인과 안목을 튼 스바루는 창고 밖에서 펠트를 기다리기로 한다 ─ 장물 창고 앞 / 저녁 ??? : 형씨, 여기서 뭐하는거야? 펠트 : 이런데 앉아있으면 방해되는데 스바루 : 펠트! 펠트 : 뭐야? 날 알아? 스바루 : 알고 자시고 널 기다리고 있었어! 스바루 : 인데, 너 혹시 기억 못하는거야? 내가 기억나지 않아? 펠트 : ─ ? 어디서 만났다? 고 말해도 충격적일 정도가 아니면 나도 한가하진 않으니까 기억 못해 스바루 : 충격적이라면 충격적이었다만 ······ 뭐 그건 됐고 너를 기다린건 휘장의 교섭을 하고 싶어서야 펠트 : 뭐야, 그런 용건이었나 그러면 이야기는 들어보겠어 잠깐 기다려봐 ······ 거대한 몸집의 노인 : 큰 쥐에 펠트 : 독 거대한 몸집인 노인 .. 번역/리제로 : Lost in Memories 2020. 10. 20. 리제로스 1장 6화 / 분기 : 미미 Ver 미미 또 다시 ─ 장물 창고로 가는 길을 기억하지 못해 누군가에게 길을 물으려고 하는 스바루 하지만 그렇게 쉽게 풀리지는 않는데 ······ ─ 왕도의 큰 거리 / 낮 스바루 : 젠장, 제자리 걸음 할 때가 아닌데! 아무튼 장물 창고까지 돌아가야만해 ······ ! 스바루 : 일단 빈민가로 돌아가서 ······ 아 진짜! 길은 어디였지!? 초조함과 불안감만 커지고 생각한대로 길은 찾을 수 없었다 돌아가야만 하는 장물 창고로 돌아가기는 커녕 길을 잃고 초조해지고 스바루 : 안돼. 사람에게 물어보기는 커녕 애초에 빈민가 따위 아무도 가려하지 않아 어떡하면 좋냐고! 그 초조함 때문에 무의식적으로 들고있던 비닐을 벽에 던진다 그런 짓을 한다고 해서 아무 의미도 없는걸 알고 있지만 ─ 스바루 : 쳇, 화풀이라니 .. 번역/리제로 : Lost in Memories 2020. 10. 19. 리제로스 할로윈 이벤트 / 스토리 로즈월 저택의 할로윈 ─ 이 이야기는, 있을지도 모르는 가능성의 한 조각 ─ 로즈월 저택의 복도 / 낮 로즈월 : 그렇군 그렇군 ······ 가끔은 이렇게 평소랑은 다른 복장인것도 즐겁지 아니한가 스바루 : ─ 베아트리스 : ······ 너의 그 기분나쁜 여흥은 알고 있었는데 어쩌다 이런 상황이 된걸까나 스바루 : ─ 로즈월 : 그래? 그런것 치고는 마음에 드는것처럼 보이는데 의외로 즐기고 있는건 아니고? 스바루 : ─ 베아트리스 : 흘려듣기 힘드네! 모욕할 셈이라면 베티도 철저하게 응할 생각 ······ 스바루 : 자, 여기에서 스탑! 로즈월 : 음? 베아트리스 : ······ 뭘까나 방금 베티의 명예를 위해 중요한 이야기를 하려던 참이었는데 스바루 : 아니, 명예로 투닥대는건 나중에 힘내세요 하는 이.. 번역/리제로 : Lost in Memories 2020. 10. 15. 리제로스 할로윈 이벤트 / 추억향 이벤트 화면 진입시 나오는 스토리 할로윈의 트라우마 추억향은 ─ 스바루 : 크윽 ······ ! 저 마술사는 어디서 나타난거야!? 시온 : 조심하세요! 명확하게 스바루 씨를 노리고 있어요! 기회를 노리는 두 사람에게 어디에선가 기분나쁜 소리가 들린다 ??? : 한 줌도 남지 않을 정도로 내가 마법으로 전부 없애버려주지 ─ ??? : 죽어라 ─ ! 스바루 : 젠장! 인격 뒤틀린 라스트 보스같은 꼬라지하고는! 저놈은 대체 뭐야! 스바루 : 애초에 왜 저런게 추억향에 있는거고!? 시온 : 저건 환이예요. 개찬자랑 같아요 망령에 의해 스바루 씨의 기억에서 생겨난 존재인게 분명해요! 스바루 : 그런거야? 하지만 나는 저런 마술사랑 만난 기억은 없는데 ······ 시온 : 인간이라고 단정지을 수는 없어요 어릴적 동.. 번역/리제로 : Lost in Memories 2020. 10. 15. 리제로스 1장 6화 / 분기 : 빌헬름 Ver 드러난 위험 ─ 장물 창고로 마음이 급해지는 스바루지만 위치에 대한 기억이 애매한 상황이었다 인적이 많은 장소에서 길을 더듬어가며 나아가는데 ······ ─ 왕도의 큰 거리 / 낮 스바루 : 좋았어! 길은 대충 알겠고 남은건 서두르는것 뿐이네 스바루 : 기다려줘 사테라! ??? : 꺄앗!? 페리 : 아야야 ······ 뭐냐구! 제대로 앞을 보고 다니지 않으면 위험하잖아! 스바루 : 미안해! 서두르던 참이라 ······ 아얏 아 ─ 젠장, 방금 넘어진걸로 까졌나 ······ 늙은 신사 : 기세 좋게 넘어지시던데 괜찮으십니까? 페리 : 얼라라, 빌 영감님 말대로 화려하게 저질렀네 빌 영감 : ······ 치료해드리는게 어떻습니까? 페리스 : 부딪쳐온건 저쪽인데 ······ 나참 어쩔 수 없으니까 페리가 치료.. 번역/리제로 : Lost in Memories 2020. 10. 10. 리제로스 1장 6화 / 분기 : 율리우스 Ver 뒷골목에서의 해후 ─ 자신이 무사한것에 당황하며 사태라의 안부를 걱정하는 스바루 장물 창고에 돌아가기 위해 뒷골목 방향으로 서두르는데 ······ ─ 왕도의 뒷골목 / 낮 스바루 : 끙끙앓던 자신을 후회한다! 아무튼 지금은 거기로 ······ 율리우스 : 이런, 미안하네 이 길은 좁으니 서두른다면 조심해 스바루 : ─ !? 당신은, 그, 기사 ······ 율리우스 : 그렇지, 나는 기사이다만 ······ 어디서 만났던가? 스바루 : 마침 잘됐다! 지금 당신의 도움이 필요해! 율리우스 : 일단 진정하고 위대로운 상황인 모양인데 무슨 일이 있는거지? 영상 영상 기사라서 (용기 10 / 매력 -2) 강해 보이니까 (즉흥 5 / 매력 5) 기사는 실력이 좋잖아? 나는 빈민가로 가는데 같이 따라가지 않겠어? 지금.. 번역/리제로 : Lost in Memories 2020. 10. 2. 이전 1 ··· 164 165 166 167 168 169 170 다음